Lingua

oleh yerry Dec 17, 2013
Bekerjasama dengan Universal Subtitle, kami mengembangkan program subtitle secara online di seluruh video di dalam Engagemedia. Cari tahu lebih jauh mengenai teknologi baru dan menakjubkan ini.

Sejak bulan Februari 2012, Engagemedia mulai berjalan bersama teknologi: bersama Universal Subtitles kita mengembangkan subtitle secara online di dalam seluruh video yang berada di Engagemedia. Program ini digawangi oleh Koordinator Lingua Seelan Palay, dan kami akan meluncurkan sebuah komunitas subtitle Asia Tenggara untuk muatan-muatan video sosial, dan anda diundang untuk bergabung di dalamnya.

Mengapa dan Bagaimana

Terdapat setidaknya 600 juta orang yang tersebar di seluruh Asia Tenggara berbagi berbagai tantangan yang serupa: perubahan iklim, hak asasi manusia, kebebasan berekspresi, korupsi, dan lebih banyak lagi. Dengan ratusan bahasa daerah, komunikasi dan kolaborasi menjadi sulit.

Dikembangkan oleh Participatory Culture Foundation (PCF), Universal Subtitles merupakan alat untuk memasukkan kata dan penerjemahan yang memudahkan yang saat ini digunakan berbagai organisasi seperti Al-Jazeera, TED and PBS NewsHour.

Dengan bantuan alat ini, para pelaku kampanye keadilan sosial dan lingkungan berbagai wilayah negeri dapat berkolaborasi, berbagi dan memakai karya-karya video dengan cara berbeda dari masa-masa sebelumnya.

Gabung dengan Kita

Saat ini ada ribuan video di Engagemedia dan di seluruh wilayah Asia Tenggara yang dapat digunakan untuk para pelaku kampanye sosial dan lingkungan hidup. Kita takkan dapat men-subtitle mereka video ini sendirian, kami membutuhkan anda untuk mewujudkan hal ini. Sistemnya sangat mudah, sungguh. Jika anda dapat menulis email maka anda bisa melakukannya. Sesungguhnya anda bahkan tak perlu untuk mengetahui bahasa lain - menuliskan isi video ke dalam bahasa yang anda pahami adalah bagian penting dalam proses ini.

Anda bisa melihat contohnya dalam video 'Love Letter to the Solider. Saat ini video ini ada dalam 6 bahasa, penerjemahan ini akan sangat membantu, mengkomunikasikan isu mengenai Papua Barat ke pemirsa yang lebih besar. Kami berharap untuk dapat membuka video-video semacam ini bagi pemirsa yang lebih luas. Saat ini, berbeda dari masa-masa lalu, setiap orang dapat menceritakan cerita mereka sendiri, bagi mereka sendiri.

Tertarik untuk berpartisipasi? Bergabunglah dalam tim Engagemedia di Universal Subtitles.

Perjalanan Subs se-Asia Tenggara

Sepanjang lebih dari 10 bulan Seelan akan melakukan perjalanan ke berbagai negeri di Asia Tenggara untuk mencapai orang-orang dan melakukan pelatihan menyangkut Universal Subtitles dan strategi-taktik distribusi video online.

Seelan dari Singapura, dimana dia telah miliki catatan panjang dan kuat dalam promosi aktivisme video sebagai alat positif untuk perubahan sosial.

Dia akan mengunjungi Indonesia, Malaysia, Thailand, Filipina, dan Singapura tentunya. Perjalanan pertamanya akan diawali di Indonesia, melalui Jakarta, Bandung, dan Yogyakarta di bulan Maret 2012. Jika anda tertarik untuk berpartisipasi atau bahkan menjadi panitia lokal silahkan mengontak kami.

The EngageMedia and Universal Subtitles teams

Program Video Lingua didukung oleh the Open Society Foundations (OSF).