Digital security threats to civil society had been increasing, even more so with COVID-19 forcing organisations into an overnight digital transformation. However, very few are well prepared in responding to these threats. Among the key digital security challenges in Southeast Asia is the lack of digital security resources readily available in regional languages.
To address this, EngageMedia is collaborating with civil society organisations, community groups, and interested individuals to provide and promote resources tailored to cultural and linguistic contexts in five key local languages of the region, namely Burmese (မြန်မာဘာသာ), Filipino, Indonesian (Bahasa Indonesia), Khmer (ភាសាខ្មែរ), and Thai (ไทย).
We invite interested individuals fluent in these five languages to contribute to EngageMedia’s localization project through the following activities:
- Localize security software and guides into Thai, Burmese, Khmer, Indonesian, and Filipino
- Join online localization sprints for each of the five languages
- Join an active peer network of Southeast Asia localizers
With the localized resources, civil society organisations will be better able to identify and manage digital security threats in their work.
Upcoming report on the state of digital security localization
As part of the project, EngageMedia has conducted a survey of available tools and guides to provide a snapshot of resources available in the five target languages.
The results of the survey will offer insights into the extent and scale of digital security localization in the region and provide an overview of the localization tools, processes, and communities that support it.
The report on the state of digital security localization will be released in the coming weeks. Learn more on the project page.
To get involved in the localization initiative and to receive project updates, sign up through the form below: